عیون اخبارالرضا (علیه آلاف تحیه و ثنا) ( ج2، ص 143 ) شمارهی 1558
موضوعات
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره سياسی > ولايتعهدی > قبول با اکراه
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره سياسی > ولايتعهدی > اعتراض ديگران به قبول ولايتعهدی و جواب امام رضا (عليه السلام)
معارف دينی در کلام امام رضا (عليه السلام) > اعتقادات > نبوت > پيامبران و انبيای قبل از رسول خدا صلی الله > يوسف (عليه السلام)
خلاصه
احمد بن زياد همدانی رضی الله عنه از علی بن ابراهيم از پدرش از ریّان بن صلت روايت کرده که گفت: خدمت علی بن موسی عليهما السلام رسيدم و عرضه داشتم: ای فرزند رسول خدا! مردم می گويند: شما از يک سو اظهار زهد به دنيا و پارسايی داريد و از سويی ديگر ولايتعهدی مأمون را پذيرفته ايد؟ آن بزرگوار فرمود: «خدا خود می داند که من تا چه حدّ اين کار را نمی پسندم، ولی وقتی که بين قبول اين امر و کشته شدن، يکی را می توانستم انتخاب کنم، ولايتعهدی را بر قتل نفس برگزيدم، وای بر ايشان! آيا نمی دانند که يوسف، پيامبر بود و چون ضرورت اقتضا کرد به پادشاه مصر گفت: (مرا سرپرست خزائن سرزمين (مصر) قرار ده، که نگهدارنده و آگاهم!) (سوره مبارکه يوسف، آيه 55) ضرورت و ناچاری به رغم خواست قبلی ام مرا مجبور و وادار به پذيرش اين امر نمود و پس از اينکه احتمال کشته شدن من می رفت، اين امر را با اکراه و خلاف رضايت قبلی ام پذيرفتم، و در اين امر مانند کسی که از آن خارج شده باشد، وارد شدم و شکايت را به خدا می برم و از او ياری می جويم.
متن فارسی
احمد بن زياد همدانی رضی الله عنه از علی بن ابراهيم از پدرش از ریّان بن صلت روايت کرده که گفت: خدمت علی بن موسی عليهما السلام رسيدم و عرضه داشتم: ای فرزند رسول خدا! مردم می گويند: شما از يک سو اظهار زهد به دنيا و پارسايی داريد و از سويی ديگر ولايتعهدی مأمون را پذيرفته ايد؟ آن بزرگوار فرمود: «خدا خود می داند که من تا چه حدّ اين کار را نمی پسندم، ولی وقتی که بين قبول اين امر و کشته شدن، يکی را می توانستم انتخاب کنم، ولايتعهدی را بر قتل نفس برگزيدم، وای بر ايشان! آيا نمی دانند که يوسف، پيامبر بود و چون ضرورت اقتضا کرد به پادشاه مصر گفت: (مرا سرپرست خزائن سرزمين (مصر) قرار ده، که نگهدارنده و آگاهم!) (سوره مبارکه يوسف، آيه 55) ضرورت و ناچاری به رغم خواست قبلی ام مرا مجبور و وادار به پذيرش اين امر نمود و پس از اينکه احتمال کشته شدن من می رفت، اين امر را با اکراه و خلاف رضايت قبلی ام پذيرفتم، و در اين امر مانند کسی که از آن خارج شده باشد، وارد شدم و شکايت را به خدا می برم و از او ياری می جويم.
متن عربی
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زِیَادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْهَمَدَانِیُّ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الرَّیَّانِ بْنِ الصَّلْتِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَی عَلِیِّ بْنِ مُوسَی الرِّضَا ع فَقُلْتُ لَهُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ النَّاسُ یَقُولُونَ إِنَّكَ قَبِلْتَ وِلَایَةَ الْعَهْدِ مَعَ إِظْهَارِكَ الزُّهْدَ فِی الدُّنْیَا فَقَالَ ع قَدْ عَلِمَ اللَّهُ كَرَاهَتِی لِذَلِكَ فَلَمَّا خُیِّرْتُ بَیْنَ قَبُولِ ذَلِكَ وَ بَیْنَ الْقَتْلِ اخْتَرْتُ الْقَبُولَ عَلَی الْقَتْلِ وَیْحَهُمْ أَ مَا عَلِمُوا أَنَّ یُوسُفَ ع كَانَ نَبِیّاً وَ رَسُولًا فَلَمَّا دَفَعَتْهُ الضَّرُورَةُ إِلَی تَوَلِّی خَزَائِنِ الْعَزِيزِ قالَ اجْعَلْنِی عَلی خَزائِنِ الْأَرْضِ إِنِّی حَفِيظٌ عَلِيمٌ وَ دَفَعَتْنِی الضَّرُورَةُ إِلَی قَبُولِ ذَلِكَ عَلَی إِكْرَاهٍ وَ إِجْبَارٍ بَعْدَ الْإِشْرَافِ عَلَی الْهَلَاكِ عَلَی أَنِّی مَا دَخَلْتُ فِی هَذَا الْأَمْرِ إِلَّا دُخُولَ خَارِجٍ مِنْهُ فَإِلَی اللَّهِ الْمُشْتَكَی وَ هُوَ الْمُسْتَعَانُ
مخاطب
جوان ، میانسال ، کارشناسان و صاحبنظران
قالب
سخنرانی ، کارگاه آموزشی ، کتاب داستان كوتاه ، کتاب داستان بلند و رمان ، کتاب معارفی