عیون اخبارالرضا (علیه آلاف تحیه و ثنا) ( ج2، ص 248 ) شمارهی 1776
موضوعات
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره فردی عبادی > دعا اذکار > دعای برای فرزند دار شدن
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره اجتماعی > تعامل با مردم > فرزند > حقوق فرزند > نامگذاری فرزند
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره علمی و فرهنگی امام > سيره علمی > علم غيب امام رضا (عليه السلام) = (علم نسبت به نيت بندگان)
سيره امام رضا (عليه السلام) > سيره سياسی > دوران مأمون > ارتباط مردم با امام رضا عليه السلام
خلاصه
احمد بن هارون فامّی رحمه الله از موسی بن عمر بن بزيع روايت کرد که گفت: من دو کنيز داشتم که هر دو باردار بودند. نامه ای خدمت حضرت رضا عليه السلام نوشتم و اين مطلب را اطلاع دادم و از آن حضرت درخواست کردم دعا کند که اولا اين دو، پسر باشد و خدا به من پسر دهد و مرا به اين عنايت و تفضّل مفتخر سازد. در پاسخ نامه من نوشته بود: «به ياری خدای تعالی دعا خواهم کرد» سپس در نامه ديگری جدای از آن بدين مضمون نوشته بود که: «بسم الله الرحمن الرحيم: خداوند ما و شما را به نيکوترين صحت و عافيت در دنيا و آخرت، به رحمت خويش حفظ فرمايد، آگاه باش که همه امور دست خداوند عزوجل است، و تقديرات خود را طبق مصلحت خويش آن طور که خود می خواهد در آن امور جاری می سازد. خداوند فرزندی پسر به تو عنايت خواهد کرد و فرزندی دختر ان شاء الله. پس نام پسر را محمد بگذار، و نام دختر را فاطمه، به مبارکی و ميمنت.» راوی گويد: همان طور که حضرت فرموده بود، يک پسر و يک دختر برای من به دنيا آمد.
متن فارسی
احمد بن هارون فامّی رحمه الله از موسی بن عمر بن بزيع روايت کرد که گفت: من دو کنيز داشتم که هر دو باردار بودند. نامه ای خدمت حضرت رضا عليه السلام نوشتم و اين مطلب را اطلاع دادم و از آن حضرت درخواست کردم دعا کند که اولا اين دو، پسر باشد و خدا به من پسر دهد و مرا به اين عنايت و تفضّل مفتخر سازد. در پاسخ نامه من نوشته بود: «به ياری خدای تعالی دعا خواهم کرد» سپس در نامه ديگری جدای از آن بدين مضمون نوشته بود که: «بسم الله الرحمن الرحيم: خداوند ما و شما را به نيکوترين صحت و عافيت در دنيا و آخرت، به رحمت خويش حفظ فرمايد، آگاه باش که همه امور دست خداوند عزوجل است، و تقديرات خود را طبق مصلحت خويش آن طور که خود می خواهد در آن امور جاری می سازد. خداوند فرزندی پسر به تو عنايت خواهد کرد و فرزندی دختر ان شاء الله. پس نام پسر را محمد بگذار، و نام دختر را فاطمه، به مبارکی و ميمنت.» راوی گويد: همان طور که حضرت فرموده بود، يک پسر و يک دختر برای من به دنيا آمد.
متن عربی
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْهَارُونِ الْفَامِیُّ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ بُطَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَی بْنِ عُبَیْدٍ عَنْ مُوسَی بْنِ عُمَرَ بْنِ بَزِيعٍ قَالَ كَانَ عِنْدِی جَارِیَتَانِ حَامِلَتَانِ فَكَتَبْتُ إِلَی الرِّضَا ع أُعْلِمُهُ ذَلِكَ وَ أَسْأَلُهُ أَنْ یَدْعُوَ اللَّهَ تَعَالَی أَنْ یَجْعَلَ مَا فِی بُطُونِهِمَا ذَكَرَیْنِ وَ أَنْ یَهَبَ لِی ذَلِكَ قَالَ فَوَقَّعَ ع أَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَی ثُمَّ ابْتَدَأَنِی ع بِكِتَابٍ مُفْرَدٍ نُسْخَتُهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ* عَافَانَا اللَّهُ وَ إِیَّاكَ بِأَحْسَنِ عَافِیَةٍ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ بِرَحْمَتِهِ الْأُمُورُ بِیَدِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ یَمْضِی فِيهَا مَقَادِيرُهُ عَلَی مَا یُحِبُّ یُولَدُ لَكَ غُلَامٌ وَ جَارِیَةٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَی فَسَمِ الْغُلَامَ مُحَمَّداً وَ الْجَارِیَةَ فَاطِمَةَ عَلَی بَرَكَةِ اللَّهِ تَعَالَی قَالَ فَوُلِدَ لِی غُلَامٌ وَ جَارِیَةٌ عَلَی مَا قَالَهُ ع
مخاطب
جوان ، میانسال ، کارشناسان و صاحبنظران
قالب
سخنرانی ، کارگاه آموزشی ، کتاب داستان كوتاه